
С ветром в поле когда-то обвенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная моя женщина!
Не веселая, не печальная,
Словно с темного неба сошедшая,
Ты и песнь моя обручальная,
И звезда моя сумашедшая.
Я склонюсь над твоими коленями,
Обниму их с неистовой силою,
И слезами и стихотвореньями
Обожгу тебя, горькую, милую.
Отвори мне лицо полуночное,
Дай войти в эти очи тяжелые,
В эти черные брови восточные,
В эти руки твои полуголые.
Что прибавится - не убавится,
Что не сбудется - позабудется...
Отчего же ты плачешь, красавица?
Или это мне только чудится?/
Николай Заболоцкий//

Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 17
Что же касается музыки романса, то это ещё одна занимательная история. Началась она в 1968 г., когда «солнечный» бард Александр Лобановский впервые к чувственным стихам Заболоцкого сочинил мелодию. Имя этого а...ЕщёЭто стихотворение Заболоцкого стало популярным романсом «Очарована, околдована», одним из самых проникновенных и трогательных посвящений женщине в российской песенной культуре. История же написания романса оставляет немало вопросов. Известный его текст немного отличается от исходного произведения. Стихотворение в оригинале называется «Признание», начинается со слов «Зацелована, околдована» и на один катрен длиннее песенного варианта, получившего популярность в конце 80-х годов и звучавшего из уст Александра Малинина, Михаила Звездинского и многих других. Из романса была убрана четвертая строфа:«Отвори мне лицо полуночное, Дай войти в эти очи тяжелые, В эти черные брови восточные, В эти руки твои полуголые». В разных исполнениях песни встречаются и другие расхождения с оригиналом.
Что же касается музыки романса, то это ещё одна занимательная история. Началась она в 1968 г., когда «солнечный» бард Александр Лобановский впервые к чувственным стихам Заболоцкого сочинил мелодию. Имя этого автора-исполнителя широкой аудитории было практически не известно, так как в нашей стране он считался опальным музыкантом и был занесён в «чёрный список». Однако прошло чуть более десяти лет и красивый романс в исполнении разных певцов зазвучал не только на концертных площадках, но и по радио и в телеэфире. Мелодия композиции значительно отличалась от той, которую сочинил Лобановский, а автором музыки романса стали указывать шансонье Михаила Звездинского. Примечательно, что в авторском исполнении Лобановского присутствует тот самый «потерянный» куплет, который не спели последующие исполнители. На многих записях и видео, размещенных на официальных каналах исполнителей, автором музыки к «укороченной» версии указывается Звездинский. В начале 90-х годов Лобановский обратился в Организацию по охране авторских прав с претензией о том, что Звездинский присвоил авторство нескольких его песен, в числе которых тоже был романс «Очарована, околдована». После тщательных разбирательств было установлено, что музыкальный материал данного романса двух авторов существенно отличается, и в реестре РАО решили оставить обоих. В реестре Российского авторского общества имеются две разных записи о регистрации песни с названием «Очарована, околдована». В графе АТ – то есть поэт – в обоих случаях указан Заболоцкий Николай Алексеевич, а вот в графе К – то есть композитор - в одной записи фигурирует Лобановский Александр Николаевич, а во второй - Звездинский Михаил Михайлович.
Кстати, замечательный композитор, автор многих популярных песен Александр Морозов в 1986 г. представил свой музыкальный вариант на знаменитые стихи Заболоцкого, однако он особой известности не получил. Романс исполнялся многими известными эстрадными певцами, среди которых Иосиф Кобзон, Александр Малинин, Николай Носков, Александр Маршал, Александр Шоуа. Необходимо отметить, что все они выбирали музыкальный материал, который в нынешнее время пользуется наибольшей популярностью, то есть сочинённый Михаилом Звездинским.
Впервые всё узнала о песне, о авторах.
Спасибо Вам, Елена !!!